Slides from some of the public lectures hold during the conference Literacy for all – Botkyrka 2014 in June:
The Role of Public Libraries in Supporting Adult Literacy (PDF)
Lisa Krolak, UNESCO Institute for Lifelong Learning (UIL), Head of the UIL Library
ALEF method (PDF)
Hélène Boëthius, ALEF, Adult Learning and Empowerment Fund
Public libraries as hybrid institutions: social innovative spaces in disadvantaged neighbourhoods (PDF)
Kristian Nagel Delica, Assistant professor, Department of Environmental, Social and Spatial change, Roskilde University, Denmark
De Bibliotheek Taal & Werk (PDF)
Lianne Knobel, Bibliotheek Breda, the Netherlands
The power of languages and the need to learn Swedish: Activities within the libaries of Botkyrka (PDF)
Marie Johansen, Bibliotek Botkyrka, Sweden
The Women International House of Trieste (PDF)
(Enhanced version of the presentation in Botkyrka in June 2014)
Simonetta Pasqualis, Italy
The workshop week in Botkyrka was a part of a public library network initiative regarding literacy among adults and the role of the library. Now a european network is created! The network is called LITERACY FOR ALL – European Library Network.
You can find tweets from the conference week on Twitter: #literacyforall14
You can see more pictures on Instagram: #literacyforall14
Slides from the public lectures will soon be published on the blog.
Thank you all participants, lectures and visitors for a fantastic week in Botkyrka!
We present Ingrid Ramberg from the Multicultural Centre in Botkyrka as the workshop leader during the week.
Hi Ingrid, would you like to tell us about yourself?
My name is Ingrid Ramberg and I’m the editor at the Multicultural Centre in Botkyrka. I’m
fortunate enough to have been invited to the Literacy for all seminar in the role as workshop leader during the afternoon sessions.
Ingrid Ramberg. Fotograf: Eva Gomes
I started my working life in the late 70’s being a teacher in Swedish as a second language. During one period I was instead a part-time busdriver – a different kind of arena for social interaction compared to the classroom. That job took me around Stockholm at night, and it also gave me the opportunity to drive former pupils and families to Turkey for their summer holidays.
This was in the late 80’s and I was into exploring the ideas and expectations regarding education and learning processes that I met as a teacher among precisely children from Turkey and their parents. What does school mean as an everyday routine, or as an investment opportunity? To be a listener or to join discussions in the village café, the suburbia prayer room or from behind the steering wheel was a very valuable experience. Later I had the possibility to write about my queries regarding the meaning of things such as school and life …
Since the early 90’s I am part of the staff at the Multicultural Centre, a municipal foundation which aims to be a forum and a meeting place for research and artistic expression relating to migration and social and cultural diversity.
Is there anything you would like to say to the participants?
We will meet far away from everybody’s local and everyday context. Still we will want to tell and know and share as much as possible about our working settings and conditions. Therefore I invite you all to bring a small item or several small items from home.
It could be
- an object that presents your place of work, a photo, a pamphlet, your coffee mug, the most borrowed book – anything that you could show and send around the room;
- an object that tells the rest of the group something about your everyday challenges, just anything that helps you share and the rest of us understand the nature and source of frustrations you encounter;
- an object that could symbolize your dreams for your place of work and the people you work with and for.
Don’t worry if the things may be too simple or stupid – in this seminar there is no such thing! Together we will have an initial presentation and exchange without powerpoints but with our own objects.
Most welcome to what I hope will be a rich and rewarding week of exchange!
Malin Crona. Fotograf: Ulf Lundin
Malin Crona is the editor in chief for the Swedish easy-to-read newspaper 8 Sidor, in English 8 Pages. 8 Pages tells what is happening in an easy-to-understand manner.
8 Pages has developed a comment field that is easy to manage for everybody. It is easy to comprehend, it is easy to participate in the digital debate, even if you are not used to reading or writing. You can see an example on the 8 Pages website (in Swedish).
Malin Crona will tell us more about what is required to include everyone in the ongoing democratic digital discourse.
Listen to Malin Crona when she talks about Comment track för all in the UX Podcast.
To make oneself heard – Comment tracks for all
Thursday 12 June, 11-12 (PUBLIC LECTURE)
During the week, there will be public lectures, which everyone is welcome to visit. In the afternoons, the group of 20 participants that were selected, will discuss the subjects further in the workshop.
It’s just 21 days left, and we can now proudly present almost all the lecturers during the week!
Read the programme
We will continue to present the participating lecturers on this blog.
Lena Ryman Wildén is a teacher in Second Language, and works with Swedish för Immigrants in Norrköping.
She introduced iPads as a new way to improve her students’ Swedish skills, and discovered there was a lack of apps that focused on adults. To fill this void, she created the app Alfavux (in swedish) in cooperation with the Swedish National Agency for Education.
Ryman Wildéns lecture is about the process of developing an app designed for language training for older students with a mother tongue other than Swedish.
Digital environments for all – about the work with an app for older students with a mother tongue other than Swedish
Wednesday 11 June, 11:30-12:15 (PUBLIC LECTURE)
Kristian Nagel Delica.
Kristian Nagel Delica is Ph.D and assistant professor at the Departement of Social, Spatial and Environmental Change at Roskilde University in Denmark.
His research is transdisciplinary and seeks to connect sociological theories and methods to areas as diverse as Library and Information Science, Urban Studies, Social Innovation and Health Promotion.
His Ph.D dissertation was a study of how public libraries in disadvantaged areas in Denmark tried to develop themselves in to multifunctional community centres dealing with the diverse needs of the citizens in the areas. Recent work includes an essay discussing perspectives on the Danish library sector in the 2010’s (2014, PDF), a co-authored article on libraries as community centres in the International Handbook on Social Innovation (2014), and a literature review dissecting the empirical research on public libraries as creators of social capital (2013, PDF, in Danish).
Kristian Nagel Delica will talk about public libraries as hybrid institutions and social spaces in disadvantaged neighbourhoods.
Public libraries as hybrid institutions: social innovative spaces in disadvantaged neighbourhoods?
Thursday 12 June, 10:00-11:20 (PUBLIC LECTURE)
Qarin Franker. Fotograf: Thomas Melin
Qarin Franker is Ph.D and assistant professor at the Department of Swedish, University of Gothenburg in Sweden.
Her thesis is called “Literacies and Visual Texts: Studies on Teachers and Low Educated Learners in the Basic Swedish Language Programme for Adult Immigrants (2011)” (in Swedish). It aims to broaden the understanding concerning literacy from the traditional focus on verbal text to include the aspects of visual understanding.
Literacy and multimodality will be the topic of her lecture.
Literacy and multimodality
Tuesday 10 June, 10:00-11:00 (PUBLIC LECTURE)
From now on, we are going to present the participating lecturer and activities during the workshop week in June, here on the blog. The first one that will be introduced is the Swedish publishing house LL-förlaget.
LL-förlaget is an Easy-to-Read publishing house, and is part of the Center for Easy-to-Read, along with the newspaper 8 Pages and the Easy-to-Read Commission Service that adapts easy-to-read versions of governmental committee publications and other material for public authorities.
Laura Mendez. Fotograf: Ulf Lundin
LL-förlaget publishes easy-to-read books, both fiction and non-fiction, audio books and e-books for people with reading disabilities. The audience consists of dyslectics, immigrants, people with other reading impairments caused by intellectual disability, and young people from homes where reading has been neglected.
Laura Mendez Edkvist, publisher-in-Chief of LL-förlaget, presents the latest publications, with special focus on audio books and e-books.
Easy-to-Read audio books and e-books
Tuesday 10 June, 11:30-12:00 (PUBLIC LECTURE)
More about the Center for Easy-to-Read in english
What is functional literacy? According to the widely used UNESCO definition from 1978 functional literacy means:
“A person is functionally literate who can engage in all those activities which literacy is required for effective functioning of his [or her] group or community and also for enabling him [her] to continue to use reading, writing and calculation for his [or her] own and the community’s development” (Education for All Global Monitoring Report 2006, p. 30).
The concept is not unproblematic. In UNESCOs Second Global Report on Adult Learning and Education: Rethinking Literacy (2013) following critique is put forward:
“The notion of “functional literacy” has been heavily criticised as instrumental and biased towards economic activity. However, literacy is always “functional”, since it equips people with skills that allow them to function, so there is no need for such a qualifier. These definitions have been framed within education statistics, so they are mostly operational definitions for measurement purposes” (2013, p. 20).
However, we find the concept useful in the sense of contextualising reading and writing. Even though the definition may seem instrumental, the concept has the benefit of separating different aspects of literacy, and put forward a concept of literacy useful in rethinking public library work with regard to democratic participation and social inclusion. It asks fundamental questions about what kind of texts and reading that is valued in society as well as in public libraries.